Рекомендована публікація

Віртуальна літературна мандрівка «У книжок немає канікул»

  Привіт! Я вже чекаю на тебе! Сьогодні в нас пригода — ми мандруватимемо українськими книжками.  

Підручники для 1 класу

Підручники для першого класу надруковані, і ми з нетерпінням чекаємо на них, сподіваючись, що до першого жовтня наші першачки отримають свої перші підручники. А поки що, маємо можливість ознайомитися з електронними версіями підручників, розміщенними на сайті ІМЗО. Отже, підручники для 1 класу за Типовою освітньою програмою, розробленою під керівництвом О. Я. Савченко, за якими працює наша школа.


«Українська мова. Буквар» підручник для 1 класу закладів загальної середньої освіти (у 2-х частинах)

Чумарна, М. І. (2018)






«Англійська мова» підручник для 1 класу закладів загальної середньої освіти (з аудіосупроводом)  ,
Мітчелл, Х. К.; (2018)
Аудіофайл
«Математика» підручник для 1 класу закладів загальної середньої освіти  
Скворцова, С. О.; Онопрієнко, О. В. (2018)





«Я досліджую світ» підручник інтегрованого курсу для 1 класу закладів загальної середньої освіти (у 2-х частинах) 
Бібік, Н. М.; Бондарчук, Г. П. (2018)

«Мистецтво» підручник інтегрованого курсу для 1 класу закладів загальної середньої освіти 
Рубля, Т. Є; Щеглова, Т. Л.; Мед, І. Л. (2018)







«Мистецтво» підручник інтегрованого курсу для 1 класу закладів загальної середньої освіти 
Калініченко, О. В.; Аристова, Л. С. (2018)







Хрестоматія сучасної української дитячої літератури для читання в 1, 2 класах серії «Шкільна бібліотека»

Переліки навчальної літератури, рекомендованої МОН України для використання у закладах загальної середньої освіти з навчанням українською мовою

З метою упорядування навчальної літератури, що рекомендується для використання в навчально-виховному процесі навчально-виховних закладів, Мінистерство освіти і науки України розмістило на офіційному веб-сайті Мінистерства:

  •  Перелік навчальних програм, підручників та навчально-методичних підручників рекомендованих Міністерством освіти і науки України для використання у початкових класах закладів загальної середньої освіти з навчанням українською мовою ( https://goo.gl/Zgfw1C )
  • Перелік навчальних програм, підручників та навчально-методичних підручників рекомендованих Міністерством освіти і науки України для використання в основній і старшій школі закладів загальної середньої освіти з навчанням українською мовою ( https://goo.gl/93BNko )

Про це було повідомлено в листі МОН від 20.08.2018 № 1/9-503 "Про переліки навчальної літератури, рекомендованої Міністерством освіти і науки України для використання у закладах загальної середньої освіти"

 Джерело: imzo.gov.ua

Другий етап конкурсу підручників для учнів 1 класу нашої школи завершено

На засіданні педагогичної ради, що відбулася 15.05. 2018,  відповідно до наказів МОН України від 02.04.2018 № 310 "Про проведення конкурсного відбору проектів підручників для 1 класу закладів загальної середньої освіти" та листа МОН від 07.05.2018 № 1/9-278 “Про забезпечення виконання наказу Мінестерства освіти і науки України №310 від 02.04.2018” а також наказу від 10.05.2018 № 1998/03.2-14 Департаменту освіти і науки ЗОДА було обрано і затверджено перелік підручників для учнів 1 класу та педагогічних працівників нашої школи за Типовою освітньою програмою, розробленою під керівництвом О. Я. Савченко.

Увага! Конкурс підручників для учнів 1 класу

Шановні колеги!

Стартує другий етап конкурсу підручників для учнів 1 класу.
З 14 травня по 23 травня 2018 року пропонуємо Вам обрати найкращий підручник для своїх учнів.
Починаємо добру справу. Шановні вчителі, тепер усе залежить від Вашого вибору.
Ознайомитись із текстом підручників Ви можете за посиланнями:


Для ознайомлення необхідно:
1. Обрати розділ «Підручники».
2. Обрати підрозділ «Підручники 1 клас».
3. Оберіть предмет.
4. Ознайомитися з переліком підручників.
5. Переглянути інформацію про обраний підручник та завантажити його pdf-версію для ознайомлення.

Або можете скористатися посиланнями:
  1. «Українська мова. Буквар» підручник для 1 класу закладів загальної середньої освіти (у 2-х частинах)
  2. «Англійська мова» підручник для 1 класу закладів загальної середньої освіти (з аудіосупроводом)
  3. «Математика» підручник для 1 класу закладів загальної середньої освіти
  4. «Я досліджую світ» підручник інтегрованого курсу для 1 класу закладів загальної середньої освіти (у 2-х частинах)
  5. «Мистецтво» підручник інтегрованого курсу для 1 класу закладів загальної середньої освіти
Вибір підручників, здійснений учителями/викладачами, затверджується педагогічною радою закладу освіти, протокол якої розміщується на сайті школи до 23 травня 2018 року.

Лише від Вас залежить за якими підручниками навчатимуться ваші учні.
Оберіть найкращі видання!

Вибір підручників для 5 і 10 класів завершено

26 квітня в нашій школі відбулася педагогічна нарада на якій було затвержено перелік підручників за якими будуть навчатися учні 5 і 10 класів.


Нова програма із зарубіжної літератури: Стівен Кінг, Паоло Коєльо, Харукі Мураками

МОН оновило списки обов'язкових та рекомендованих списків для читання для 10 та 11 класів
Нова програма із зарубіжної літератури для учнів 10 та 11 класів набуде чинності з 1 вересня 2018 року. Зокрема, до програми додали сучасних авторів, деякі твори перенесли з середньої школи до старшої, деякі прибрали взагалі.


Що нового з’явилося в програмі?

В обов’язковій програмі для 10 класів з’явилися твори, які раніше не вивчалися:

  • «Кава з кардамоном» сучасної польської письменниці Йоанни Яґелло 
  • «Повітряні змії» французького письменника єврейського походження, двічі лауреата Гонкурівської премії Ромена Гарі 
  • вірші шведського поета, лауреата Нобелівської премії Тумаса Транстремера 
  • «Чому наше майбутнє залежить від читання» та «Кораліна» сучасного англійського письменника-фантаста Ніла Геймана 
  • «Синій птах» бельгійського письменника і драматурга, луареата Нобелівської премії Моріса Метерлінка 
  • «Алхімік» бразильського письменника Паоло Коельо 
  • «Геній! сучасного китайського письменника, лауреата Нобелівської премії Мо Янь 
  • Цикл творів про Адріана Моула британської письменникці Сью Таунсенд. 

В обов’язковій програмі для 11 класів з’явилися наступні твори: 

  • «1984» або «Скотоферма» англійського письменника Джорджа Орвелла 
  • «Фуга смерті» єврейського німецькомовного поета Пауля Целана 
  • «Тисяча журавлів» японського письменника, лауреата Нобелівської премії Ясунарі Кавабати 
  • «Менади» аргентинського письменника Хуліо Кортасара 
  • «До останнього подиху» кримськотатарського письменника Таїра Хаїлова 
  • «Усе для людожерів» сучасного французького письменника Данеля Пеннаки 
  • «Мораль» сучасного американського письменника Стівена Кінга 
  • «Провина зірок» сучасного американського письменника та відеоблогера Джорджа Гріна 
  • «Крадійка книжок» сучасного австралійсько-німецького письменника Маркуса Зузака. 
  • «А ви могли б?..», «Послухайте!», «Борг Україні» російського поета Володимира Маяковського 
  • «Гамлет», «У всьому хочу я дійти…», «Зимова ніч» російського письменника та поета Бориса Пастернака 

Що забрали з програми? 


У 10 класі в обов’язковій програмі більше не вивчатиметься: 

  • «Гобсек» Оноре де Бальзака 
  • «Анна Кареніна» Льва Толстого 


В 11 класі з обов’язкової програми вилучили: 

  • «Джакомо Джойс» Джеймса Джойса 
  • «Чума» Альбера Камю 


Ці твори перенесли натомість до програми для додаткового читання

Окрім цього, у пропонованих для додаткового читання книг для 10 класу є 

  • «Слова Пігмея», «Расьомон», «Бататова каша», «Усмішка богів» та «Сад» Рюноске Акутагави, 
  • «Хлопчик у смугастій піжамі» Джона Бойна, 
  • «Просто разом», «Ковток свободи», «Біллі» та «Я її кохав, я його кохала» Анни Ґавальди,
  •  «Геній» Мо Янь,
  •  цикл творів про Адріана Моула Сью Таунсенд, 
  • «У пошуках Аляски» та «Паперові міста» Джона Ґріна, 
  • «Елеанор і Парк» Рейнбоу Ровелл, 
  • «Шоколад із чилі» Йоанни Яґелло, 
  • «Тато і море» та «Наприкінці листопада» Туве Янсон. 


У додатковій програмі для 11 класу з’явилися також 

  • поезії Боба Ділана, 
  • «Менади» Хуліо Кортасара, 
  • «Відчуття закінчення» Дж. Барнза, 
  • «Політ над гніздом зозулі» Кена Кізі, 
  • «Настерпна легкість буття» Мілана Кундери, 
  • «Хроніка заводного птаха», «Норвезький ліс» та «1Q84» Харукі Муракамі, 
  • «Мене називають червоний» Орхана Памука, 
  • «Привіт, смутку» та «Трохи сонця в холодній воді» Франсуази Саган. 

Які твори перенесли з попередніх класів до 10 та 11? 

  • «Фауст» Йогана Вольфанга Гете 
  • «Божественна комедія» Данте Аліґ’єрі 
  • «Одіссея» Гомера 
  • «Гамлет» Вільяма Шекспіра 
  • «Крихітка Цахес на прізвисько Цинобер» Теодора Гофмана


Багато з доданих до програми творів можна знайти в нових перекладах українських видавництв. зокрема, Йоанну Яґелло перекладає видавництво «Урбіно», Джона Ґріна видає «КМ-Букс», Джона Бойна — «Видавництво Старого Лева». Літературознавець, викладач Києво-Могилянської академії Ростислав Семків у коментарі для Громадського радіо зазначив, що програму з літератури розвантажено і тепер вона враховує читацькі можливості учнів 10-11 класів. «Безперечно, це революційні зміни і загалом вони позитивні. Суперечки можуть бути хіба що смакові — скажімо, чому якісь книги йдуть в основне читання, а якісь — у додаткове», — розповів літературознавець. На його думку, до обов’язкового списку замість додаткового можна було додати Джеймса Джойса, натомість Ніла Геймана та Йоанну Яґелло перенести в додатковий: «З’являється також Пауло Коєльо, він радше автор популярної літератури. Я не зовсім розумію цю логіку — як він стикуватиметься зі Стендалем, Флобером, які йдуть раніше. Далі я не зовсім розумію, чому вибрали Транстремера і Мояня, яка досить далекі констектуально. Вочевидь, тому, що вони нобелівські лауреати, але це досить далекий стрибок». Літературознавець уважає, що добре в оновленій програмі укладені також твори Франці Кафки, Стівена Кінга та Маркуса Зузака. «Тепер залишається чекати, аби нову програму прийняли вчителі. Але я думаю, те, що такі зміни намічені — це добре», — підсумував Ростислав Семків. Заступник міністра освіти Максим Стріха в ефірі Громадського радіо прокоментував роботу освітян над створенням нових списків літератури для шкіл. «Формування курсу – річ непроста. Постає питання – що потрібно давати дітям? Зрозуміло, що є таке поняття, як західний канон – набір текстів, починаючи від Іліади Одіссея і Біблії, і закінчуючи якоюсь новою класикою, але з якимось певним часовим інтервалом від нас. Вважається, що людина, яка претендує на те, щоб зватися культурною, принаймні мусить знати щось про ту ж саму Одіссею, Іліаду, знати щось про Данте, прочитати найголовніші драми Шекспіра, вміти сказати два слова про «Фауста» Гете. Зрозуміло, що це потрібно давати в школі. Але коли? В якому класі? Та якою мірою цю програму доповнити текстами, які не такі значущі з погляду вічності, але які просто цікаво читати? Це питання, на які немає однозначних відповідей, і які ми шукаємо весь час. І одна з чергових відповідей – це та програма, про яку ми говоримо», — розповів він. Повністю зміни у програмі наведені у документі, розміщеному на сайті Міністерства освіти і науки
 Ольга Русіна

Детальніше читайте на Громадському радіо: https://hromadskeradio.org/news/2018/02/27/nova-programa-iz-zarubizhnoyi-literatury-shcho-zminylosya